recherche
  • Final Fantasy XIII : Square Enix rassure (un peu) les européens
  • Final Fantasy XIII : Square Enix rassure (un peu) les européens
  • Final Fantasy XIII : Square Enix rassure (un peu) les européens
  • Final Fantasy XIII : Square Enix rassure (un peu) les européens
0
Qui a aimé ?
publié le 05/05/2009 à 07:48 par Gamekyo
commentaires (36)
lover publié le 05/05/2009 à 08:07
C'est déja ça de pris,mais ça ne change rien au fait que la version PS3 occidentale,ne sortira que quand la version 360 sera terminée.
byekyo publié le 05/05/2009 à 08:14
L'import US sera limite impératif pour en profiter au plus tôt
etchi publié le 05/05/2009 à 08:15
Mais quand est-ce que les dirigeant comprendront qu'en France on préfère (généralement) de loin la VO Japonaise qu'un doublage ricain par tjs correct.....Si ils fesaient seulement un travail de sous titre on l'aurait pas avec autant de temps de retard. Qu'il penche sur un system qui change la langue des menus en fonction de la region de la console, comme il aurai plus qu'a vraiment modifier les sous titres...
kira93 publié le 05/05/2009 à 08:38
prions...........!
shining publié le 05/05/2009 à 09:10
ben quand des gents comme foxx diront que les voix us ou fr c'ets de la balle ils continueront lol
bladagun publié le 05/05/2009 à 09:28
clair que les jap y mettent toute leurs ames quand ils doublent
hatwa publié le 05/05/2009 à 09:39
2010, d'ici là y'aurasûrement une PS Three à 200€^^
raiko publié le 05/05/2009 à 09:46
Il y a toujours des gens pour préférer un doublage FR ou US. Tout le monde n'est pas censé aimé la langue Jap. Perso je préfère toujours la VO, qu'ils fasses des doublages US ou autres je m'en fout du moment qu'ils ne nous enlèvent pas la VO !!
kira93 publié le 05/05/2009 à 09:53
perso je prefere largement les voix jap,les Voix US sont a chier pour les Final fantasy.regarder la Voix sephiroth en US elle est a chier par terre de tout facon moi je le prenderai en jap en fin d annee .la Traduction ma ptite amie me traduira hehe
idd publié le 05/05/2009 à 10:02
Ecchi, perso je préfère le doublage ricain de FF12 à celui de la version jap qui est surjoué. Donc le doublage us pour le 13 ne me fait pas peur.
grayfoxx publié le 05/05/2009 à 10:21
Je pense que je vais craquer pour la version jap.
kekell publié le 05/05/2009 à 10:22
je préfère les doublages US
strifedcloud publié le 05/05/2009 à 10:33
FFX les doublages US sont magnifique
hayatevibritania publié le 05/05/2009 à 10:57
Clou D Strife: j'allais le dire, le doublage US dans les FF sont de bon de qualités. Donc perso sa me dérange pas (y'a que dans les autres RPG jap où sa m'emmerde, car le doublage anglais est moins bon que la VO ) .
ultimatima publié le 05/05/2009 à 11:19
mais putain pour des personnes qui n'aimes pas les USA, vous pensez qu'il ont tout inventé meme la langues anglaise ou vous etes simplementt con, y a un pays qui a quasiment le mot anglais dans son nom mais vous disez langues us comme des imbé
qui pense que les Étas-Unis ont crée le monde
mickey69 publié le 05/05/2009 à 11:35
Perso, il y a des doublages américains - pour des jeux japonais - que je trouve tout bonnement excellents : les séries Metal Gear Solid et Kingdom Hearts. Idem pour Final Fantasy X et XII qui proposaient un doublage d'excellente facture (celui de Draque VIII avec son côté "so british" était également ravagueur !). A contrario, je le trouve vraiment agaçant sur certains épisodes des Tales of, les remakes PSP de Star Ocean, qui emprunte trop le chemin de la caricature à mon goût. M'enfin si on pouvait avoir les deux à chaque fois ce serait ma-gni-fique !
narukamisan publié le 05/05/2009 à 11:49
entre parenthèse il est plus question d'aligné la version 360à la version ps3 chez nous, les 2 versions sortirons quand elles seront prète sans tenir compte de l'autre..... désolé les pro360.... de toute facons la version 360est pas entamé donc il peuvent pas savoir le temps que prendras le poratge
raioh publié le 05/05/2009 à 12:02
source ?
darkfoxx publié le 05/05/2009 à 12:35
Voilà Shining, tu vois que je ne suis pas le seul à aimer les doublages US ou FR. C'est dingue hein !!
darkfoxx publié le 05/05/2009 à 13:00
Sora164, tu vis dans ton rêve c'est ça ? Voici pour toi : "S'exprimant sur le développement du titre, Kitase affirme que les "bases" des éditions PlayStation 3 et Xbox 360 sont réalisées simultanément, et qu'il est fort probable que les choses continuent de cette manière. Cependant, en ce qui concerne les touches finales, la version PS3 sera complétée en premier. Les développeurs s'occuperont ensuite de la version Xbox 360 qui, rappelons-le, ne sera pas commercialisée au Japon." Source : http://www.ffring.com/news/FFXIII-Kitase-s-adresse-a-l-Occident-bd70bf54153bb.html
darkfoxx publié le 05/05/2009 à 13:01
La version 360 est entamée depuis un ptit moment maintenant.... Et en Occident, les versions 360 et PS3 sortiront en même temps. Ce n'est qu'au Japon que c'est différent, vu que le titre est exclusif à la PS3 là-bas.
idd publié le 05/05/2009 à 13:12
Bon bah peut-être que la traduction fr sera achevée d'ici la sortie de la version jap, qui l'inclura, et du coup on va tous acheter au japon. :bave: :rêve:
etchi publié le 05/05/2009 à 13:49
ultim atima > Jusqu'a preuve du contrainte l'américain et l'anglais sont 2 langue bien distincte avec leur subtilité, nous en france on apprend l'anglais, celui que tu pourra parler sans problème en Angleterre, parle comme sa aux Etat Unis et tu aura l'air un petit péteux d'english boy a 2 balle. La meme langue certe mais pas les meme nuance et la meme attitude dsle choix des mots !....Surtout que les doublages sont réalisé par de Amerloque !
lover publié le 05/05/2009 à 13:57
Perso pour les jeux japonais,je préfère la VOSTFR,tout comme pour les série US je préfère la VOSTFR.
Maintenant j'ai contre le fait qu'il y est une version intégralement localisée,mais il faut qu'elle soit de qualité,et ce n'est souvent le cas,idem pour les voix US dans les jeux japonais,qui sont souvent,pas térribles a coté des voix originales.Le mieux est laisser le choix au joueurs,pas de l'imposer.
grayfoxx publié le 05/05/2009 à 14:49
Y'a quand meme des jeux ou le doublage us est vraiment incompatible avec l'univers,le contexte.Mais ce sont quelques exceptions.
balle publié le 05/05/2009 à 14:50
ouais mais hivers 2010 c'est toujours un ans après la sortie japonaise !
yuri publié le 05/05/2009 à 15:11
LOL FF X un bon doublage US O_O c'est l'un des plus pathétique que j'ai entendu.
boyka publié le 05/05/2009 à 15:20
MOI Y40 QUE lOST oDYSSEY OU J4AI LAISS2 EN
boyka publié le 05/05/2009 à 15:21
eh merde j'ai bugguer je disais donc : Moi y'a que dans Lost Odyssey ou j'ai lassé les voix Fr car pour une fois je les trouvais super bien réalisé alors autant en profité
hayatevibritania publié le 05/05/2009 à 16:23
Yuri: bah ouai, la voix d'Auron classe, de Lulu classe, de Yuna bonne, Tidus aussi, Jecht de même, bref un bon doublage US. Akiba:
kavalier publié le 05/05/2009 à 16:30
Qu'ils nous "rassurent un peu" sur Versus aussi :-( !
rickles publié le 05/05/2009 à 17:47
Pfff mais de toute façon j'importe la version US dès qu'elle est dispo...
yuki001 publié le 05/05/2009 à 20:10
2010... si tout va bien... Faites qu'il n'y ait pas de nouveau une crise à ce moment-là.
http://yukichan00.labrute.fr
xxxxxxxxxxxxxx publié le 05/05/2009 à 20:25
Qu'ils bossent sur dragon quest IX et DQ X ça sera mieux que ça
etchi publié le 06/05/2009 à 12:32
hayate vi britannia > Tidus a une voix de baltringue....
narmacil publié le 06/05/2009 à 15:27
Heu... Pour ceux qui veulent l'acheter en jap je vous prévient sa servira à rien. La version jap sera zonée et pour ceux qui ne savent pas ce que ça veut dire en ben c'est simple... Seul les PS3 du japon marcherons pour ce jeu en Europe ou au USA la PS3 prendra le CD comme un CD non compatible.

Voilà.
Fiche descriptif
Final Fantasy XIII
10
Support : Xbox 360
Editeur : Square Enix
Développeur : Square Enix
Genre : RPG
Multijoueur : non
Sortie européenne : 09/03/2010
Sortie américaine : 09/03/2010
Autres versions : PlayStation 3