profile
kamuikun
20
Likes
friends : 14
followers : 0
following : 0
sex : male
birthday : 01/01/1982
country : France
social interest : searching for friendship, dating (woman), networking
kamuikun the 05/31/26 at 11:34 AM
has added a new comment on the blog article Les jeux SBS - VR - 3DVision - Videoproj 3D jouables > RTX 6.
"@Solarr Oui, les XREAL One / One Pro / 1S sont les premières lunettes que je peux vraiment recommander. Je les utilise même en mode desktop avec une GPD Win Mini en déplacement. Elles peuvent afficher un écran virtuel 21:9 avec un placement fixe dans l’environnement grâce au 3DoF. C'est surtout ça la vraie révolution par rapport aux anciennes lunettes. J’en ai eu plein: Sony HMZ T1-3, Royole Moon, Glyph, Vuzix, etc. Mais elles étaient catastrophiques niveau confort, FOV, et l'écran restait figé, ce qui donnait vite des migraines -.-"
kamuikun the 05/30/26 at 03:44 PM
has added a new comment on the blog article Les jeux SBS - VR - 3DVision - Videoproj 3D jouables > RTX 6.
"@Solarr Oui elle sont vraiment bien. Les meilleurs visiocasque, et j'en ai eu pas mal depuis 10 ans -.- Merci ;)"
kamuikun the 05/30/26 at 12:22 PM
has added a new comment on the blog article Les jeux SBS - VR - 3DVision - Videoproj 3D jouables > RTX 6.
"@Solarr Salut! Si tu es amateur de 3D stéréo, mes jeux pourraient t'intéresser. Ils prennent en charge la 3D stéréo full et half side-by-side, sur Windows, Linux et macOS, avec tous les GPU. Le meilleur support est disponible sur mes derniers jeux, Super Night Riders S1 et Light Fairytale Episode 3. Je compte aussi mettre à jour mes jeux précédents par la suite. Perso, je teste la 3D stéréo avec les lunettes AR XREAL 1S, et c'est assez impressionnant! Ma page Steam: https://store.steampowered.com/developer/nekodotworks"
kamuikun the 05/30/26 at 12:20 PM
has added a new comment on the blog article Les jeux SBS - VR - 3DVision - Videoproj 3D jouables > RTX 6.
"@Solarr Salut! Si tu es amateur de 3D stéréo, mes jeux pourraient t'intéresser. Ils prennent en charge la 3D stéréo full et half side-by-side, sur Windows, Linux et macOS, avec tous les GPU. Le meilleur support est disponible sur mes derniers jeux, Super Night Riders S1 et Light Fairytale Episode 3. Je compte aussi mettre à jour mes jeux précédents par la suite. Ma page Steam: https://store.steampowered.com/developer/nekodotworks Perso, je teste la 3D stéréo avec les lunettes AR XREAL 1S, et c'est assez impressionnant!"
kamuikun the 05/12/26 at 03:46 PM
has added a new comment on the blog article Super Night Riders S1 - Course arcade inspiré de SEGA - Dispo!.
"@Rogeraf: Merci ;) - Il y a plusieurs persos avec plusieurs tenues, possible de changer coupe de cheveux, couleurs etc. dans la section "Pilote". - Pour les circuits, il y a des passages en tunnel et plages. - 4 motos actuellement, je réfléchi a ajouter des voitures - c'est déjà implémenté en interne mais il y a quelques soucis. A voir pendant l'accès anticipé!"
kamuikun the 05/12/26 at 12:45 PM
kamuikun the 03/15/26 at 01:08 PM
has added a new comment on the blog article Mon JRPG "Light Fairytale Episode 3" est dispo sur Steam!.
"@burningcrimson Merci ! Oui, j'utilise Unity, mais comme l'a dit @Rbz, il existe aussi des moteurs spécialisés pour les RPG. C'est idéal pour se concentrer sur l'histoire et le design plutôt que sur les aspects techniques ou graphiques."
kamuikun the 03/14/26 at 12:07 PM
has added a new comment on the blog article Mon JRPG "Light Fairytale Episode 3" est dispo sur Steam!.
"@Hyoga57 Oui, l’épisode 3 sortira sur PS4, quand je travaillerai sur les portages console."
kamuikun the 03/13/26 at 07:36 PM
has added a new comment on the blog article Mon JRPG "Light Fairytale Episode 3" est dispo sur Steam!.
"@Kalas28 Merci ! Oui, l’épisode 3 a pris un peu de retard, car j’ai partagé mon temps entre lui et Super Night Riders S1, qui devrait aussi sortir bientôt."
kamuikun the 03/13/26 at 04:51 PM
has added a new comment on the blog article Mon JRPG "Light Fairytale Episode 3" est dispo sur Steam!.
"@Rbz Elle est de moi cette fois pour l’accès anticipé. Je ferai ensuite appel à un studio de traduction comme pour les épisodes précédents, mais j’étais à court de budget :("